Zum Inhalt springen

Lektorat & Korrektorat

Richtig ist wichtig!

Daher ist ein abschließendes Lektorat oder Korrektorat von Texten, die veröffentlicht werden sollen, unerlässlich.

Oder wie wir in Hamburg auch sagen: „Wat mutt, dat mutt!“

Demzufolge stellt das Lektorieren und Korrekturlesen deutscher und fremdsprachlicher Texte einen wesentlichen Leistungsaspekt der SPRACHENWERFT dar.

Selbstverständlich kann ein Lektorat Ihrer quellsprachlichen Texte sowohl zusammen mit den Übersetzungen als auch unabhängig davon beauftragt werden.

Nachdem wir Ihre Dokumente und Vorgaben durchgesehen haben, können wir schnell feststellen, welche unserer Dienstleistungen am besten für Ihr Projekt und Ihr Unternehmen geeignet ist.

Hierbei haben Sie die Wahl zwischen den folgenden vier Optionen:


KORREKTORAT

Das Korrektorat konzentriert sich auf Rechtschreibung, Zeichensetzung und Grammatik, aber auch auf Typografie und Worttrennung. Wenn Sie möchten, dass Ihr Text professionell in diesen Punkten überarbeitet wird, ist ein Korrektorat die richtige Wahl.

LEKTORAT

Über das Korrektorat hinaus wird Ihr Text im Lektorat zusätzlich auf Stil und Verständlichkeit sowie logische Richtigkeit und gute Lesbarkeit geprüft. Außerdem werden Umbrüche, Layout und Typografie genau unter die Lupe genommen, Daten und Fakten auf ihre Quellenangaben und Plausibilität hin untersucht sowie Internetadressen und QR-Codes kontrolliert.

VERGLEICHENDES LEKTORAT

Hierbei werden bereits bestehende Übersetzungen mit dem Originaltext hinsichtlich inhaltlicher Übereinstimmung, kulturellen Adaptionsbedarfs und Vollständigkeit verglichen. Je nach Themenschwerpunkt oder Fachgebiet kann der Aufwand hierfür natürlich stark variieren, sodass wir Ihnen bei vergleichenden Lektoraten gerne ein individuelles unverbindliches Angebot erstellen.

DRUCKFAHNENKORREKTUR

Die Druckfahnenkorrektur umfasst zwei Stufen: Lektorat und Korrektorat. Das Lektorat prüft den Text hinsichtlich Stilistik, Lesbarkeit, logischer Richtigkeit usw. Unmittelbar danach erfolgt das Korrektorat, bei dem Orthografie, Grammatik und Zeichensetzung im Mittelpunkt stehen. Auf diese Weise wird sichergestellt, dass der Text vor der Veröffentlichung einwandfrei ist.

Zusätzlich bieten wir Ihnen an, Ihre Texte noch tiefgehender zu überprüfen. Angefangen von der Richtigkeit der Seitenangaben, Quellen, Verweise oder Verlinkungen, können wir auch Hausschreibweisen (Corporate Language) sowie Ihre spezifische Fachterminologie berücksichtigen. Aufgrund unserer Expertise in diesem Bereich können wir Ihnen umgekehrt auch bei der Erstellung von Glossaren und Styleguides behilflich sein.

Werbelektorat

Werbung ist die Unternehmenskommunikation zwischen Kunden und Unternehmen und die Repräsentation nach außen. Daher ist es besonders wichtig, dass der Inhalt der Werbung auch richtig ist. Wir überprüfen und sichern gerne die Qualität Ihrer Werbetexte, sodass diese auch zu Ihrer Corporate Language passen und die Zielgruppe angemessen ansprechen. Denn ein Werbelektorat ist viel mehr als das Identifizieren von Rechtschreibfehlern. Letztlich geht es darum, die Botschaft der Werbung richtig zu vermitteln.

Folgende Texte lektorieren wir gerne im Rahmen eines Werbelektorats:

  • Broschüren, Flyer, Kataloge und Magazine
  • Pressemitteilungen und Bekanntmachungen
  • Mitarbeiter- und Kundenmagazine sowie Texte im Rahmen der Mitarbeiterkommunikation
  • Webseiten, Unternehmensprofile und Blogbeiträge
  • Newsletter und automatisierte E-Mail-Sequenzen
  • Aufsteller und Plakate


Gerne lektorieren wir auch Ihre Geschäftsberichte.

Fragen und Antworten

Wie werden die Korrekturen zur Verfügung gestellt?

Sämtliche Korrekturen und Überarbeitungen können wir in elektronischer Form mit nachverfolgbaren Änderungen (z. B. in MS WORD oder anderen gängigen Dateiformaten) erstellen. Auf Wunsch auch in Form von handschriftlichen Notizen gemäß offiziellem Korrekturcode.

Werden auch kleinere Texte wie zum Beispiel Werbetexte korrigiert?

Wir lesen auch gerne kürzere Texte nach Absprache Korrektur. Eine unverbindliche Anfrage klärt weitere Einzelheiten.

Bietet die SPRACHENWERFT auch ein Lektorat für Bücher an?

Bücher, die gedruckt werden, können im Nachhinein nicht mehr einfach korrigiert werden. Daher sind ein vorheriges Korrektorat und Lektorat unerlässlich. Wir bei der SPRACHENWERFT lektorieren auch Manuskripte.